some translations
[mobile-ledger.git] / app / src / main / res / values-bg / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--
3   ~ Copyright © 2019 Damyan Ivanov.
4   ~ This file is part of Mobile-Ledger.
5   ~ Mobile-Ledger is free software: you can distribute it and/or modify it
6   ~ under the term of the GNU General Public License as published by
7   ~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
8   ~ (at your opinion), any later version.
9   ~
10   ~ Mobile-Ledger is distributed in the hope that it will be useful,
11   ~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12   ~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
13   ~ GNU General Public License terms for details.
14   ~
15   ~ You should have received a copy of the GNU General Public License
16   ~ along with Mobile-Ledger. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
17   -->
18
19 <resources>
20     <string name="app_name">Mobile Ledger</string>
21     <string name="title_activity_settings">Настройки</string>
22     <string name="pref_header_backend">Сървър</string>
23     <string name="pref_title_use_http_auth">Удостоверяване</string>
24     <string name="pref_description_use_http_auth_on">Използване на удостоверяване при свързване със сървъра</string>
25     <string name="pref_description_use_http_auth_off">Без използване на удостоверяване при свързване със сървъра</string>
26     <string name="pref_title_backend_url">Адрес на сървъра</string>
27     <string name="nav_reports_title">Справки</string>
28     <string name="nav_latest_transactions_title">Последни движения</string>
29     <string name="action_settings">Настройки</string>
30     <string name="pref_title_backend_auth_user">Потребител</string>
31     <string name="pref_title_backend_auth_password">Парола</string>
32     <string name="title_activity_new_transaction">Нова трансакция</string>
33     <string name="new_transaction_account_hint">Сметка</string>
34     <string name="new_transaction_date_hint">днес</string>
35     <string name="menu_add_account">Добавяне на сметка</string>
36     <string name="msg_at_least_two_accounts_are_required">Задължително е използването на поне две сметки</string>
37     <string name="err_net_io_error">Мрежова грешка</string>
38     <string name="err_bad_backend_url">Неправилен адрес на сървър</string>
39     <string name="progress_connecting">Свързване…</string>
40     <string name="new_transaction_description_hint">Описание</string>
41     <string name="progress_N_accounts_loaded">Заредени са %d сметки</string>
42     <string name="action_submit_transaction_title">Запазване</string>
43     <string name="account_summary_title">Сметки</string>
44     <string name="menu_hide_acc_condensed_title">Скриване</string>
45     <string name="menu_hide_acc_title">Скриване на сметката</string>
46     <string name="menu_acc_summary_refresh_title">Обновяване</string>
47     <string name="err_net_error">Мрежова грешка</string>
48     <string name="menu_acc_summary_show_only_starred_title">Показване само на любимите</string>
49     <string name="action_reset_new_transaction_activity_title">Отначало</string>
50     <string name="ime_action_next_title">Следващ</string>
51     <string name="interface_pref_header_title">Интерфейс</string>
52     <string name="pref_show_only_starred_off_summary">Списъкът на сметките съдържа всички сметки</string>
53     <string name="pref_show_only_starred_on_summary">Показват се само отбелязаните със звезда</string>
54     <string name="menu_acc_summary_cancel_selection_title">Отказ</string>
55     <string name="err_bad_auth">Грешно потребителско име или парола</string>
56     <string name="new_transaction_amount_hint">0,00</string>
57     <string name="transactions_last_update_label">Данни към:</string>
58     <string name="title_profile_list">Профили</string>
59     <string name="profiles">Профили</string>
60     <string name="title_profile_details">Данни за профила</string>
61     <string name="transaction_last_update_never">никога</string>
62     <string name="err_cancelled">Операцията е прекъсната</string>
63     <string name="title_activity_transaction_list">Трансакции</string>
64     <string name="err_http_error">Грешка в HTTP</string>
65     <string name="new_profile_title">Нов профил</string>
66     <string name="delete_profile">Изтриване на профила</string>
67     <string name="delete">Изтриване</string>
68     <string-array name="month_names">
69         <item>Януари</item>
70         <item>Февруари</item>
71         <item>Март</item>
72         <item>Април</item>
73         <item>Май</item>
74         <item>Юни</item>
75         <item>Юли</item>
76         <item>Август</item>
77         <item>Септември</item>
78         <item>Октомври</item>
79         <item>Ноември</item>
80         <item>Декември</item>
81     </string-array>
82     <string name="error_invalid_date">Грешна дата</string>
83     <string name="url_label">Адрес</string>
84     <string name="profile_name_label">Име на профила</string>
85     <string name="create_profile_label">Създаване на профил</string>
86     <string name="text_welcome">Добре дошли</string>
87     <string name="text_welcome_profile_needed">Първо трябва да се създаде профил за връзка с hledger-web</string>
88     <string name="err_profile_name_empty">Моля, въведете име на профила</string>
89     <string name="err_profile_url_empty">Моля, въведете адрес, например https://server/location</string>
90     <string name="err_profile_user_name_empty">Въвеждането на потребителско име е задължително когато се използва удостоверяване</string>
91     <string name="err_profile_password_empty">Паролата е задължителна</string>
92
93 </resources>